29/07/05


REUNIÓN CON ACUERDOS ENTRE LOS CANCILLERES DE URUGUAY Y BRASIL
El Canciller de Uruguay, Reinaldo Gargano, y su par de Brasil, Celso Amorín, de visita oficial en nuestro país, se reunieron en el marco de la Reunión de la Comisión General de Coordinación, y aprobaron un Programa de Trabajo, además de firmar un Acuerdo por el que se rectifica parte de los contenidos del Acta referida al Límite Lateral Marítimo entre ambos países.

PROGRAMA DE TRABAJO URUGUAY - BRASIL

A invitación del Canciller de la República Oriental del Uruguay, D. Reinaldo Gargano, el día 29 de julio 2005 efectuó una visita oficial a Montevideo el señor Ministro de Relaciones Exteriores de la República Federativa del Brasil, Embajador Celso Amorim.

Los Cancilleres se reunieron en el marco de la Reunión de la Comisión General de Coordinación, dando cumplimiento a lo instruido por los Presidentes de ambos países, en el Comunicado Conjunto de Brasilia, de fecha 1ero de abril 2005 y aprobaron el siguiente PROGRAMA DE TRABAJO:

1. los Cancilleres resolvieron que se convoque, para el 9 de agosto de 2005 en Montevideo, la Primera Reunión del Mecanismo de Consulta y Concertación Política, al nivel de los Viceministros de Relaciones Exteriores.

2. Asimismo, decidieron que se convoque, en el plazo más inmediato posible, la Comisión Mixta Bilateral Permanente sobre materia energética.

3. Resolvieron dar inicio a los trabajos del Mecanismo de Monitoreo del Intercambio Comercial Bilateral. La fecha será determinada de común acuerdo por vía diplomática.

4. Precisaron la necesidad de seleccionar proyectos específicos para el fortalecimiento de la infraestructura física de transporte, energía y comunicaciones entre ambos países, así como dar seguimiento a los proyectos concretos en las áreas de transporte ferroviario e hidroviario: terminal de granos en Nueva Palmira y revitalización del trazado ferroviario Rivera/Montevideo, para su interconexión con la red brasileña.

5. El Ministro Celso Amorín subrayó la intención del Gobierno Brasileño de impulsar iniciativas empresariales que tengan como objetivos la realización de Inversiones en Uruguay buscando integrar cadenas productivas en el Mercosur. A ejemplo de decisiones de empresas como AMBEV y MORMAII, entiende que la integración de cadenas productivas en el ambito regional puede no solo asegurar a Uruguay acceso a capitales, insumos y nuevas tecnologías, sino también estimular la generación de más y mejores puestos de trabajo.

6. En cuanto a la “Nueva Agenda de Cooperación y Desarrollo Fronterizo”, los Cancilleres instaron a potenciar la acción de los cuatro Grupos de Trabajo creados en su ámbito (salud, educación, medio ambiente, saneamiento y cooperación judicial); al establecimiento de un mecanismo bilateral para la evaluación de los proyectos de cooperación seleccionados y aprobados; así como la negociación de un Acuerdo en el Area de la Salud.

7. También en el marco de esa “Nueva Agenda”, coincidieron en poner en inmediata ejecución el Plan de Desarrollo Urbano Conjunto Rivera/Santana do Livramento, así como el Plan de Desarrollo Urbano Conjunto Río Branco/Yaguarón.

8. Instruyeron a sus respectivas Cancillerías la más pronta selección de los programas de desarrollo fronterizo para los cuales se solicitará la asistencia financiera pertinente.

9. Los Ministros instruyeron a sus respectivas Cancillerías a completar las formalidades necesarias para la constitución de las Secciones Nacionales de ambos países de la Comisión Mixta Binacional para la construcción de un segundo puente sobre el Río Yaguarón y reforma del Puente Mauá. Recomendaron que dicha Comisión reanude sus trabajos a la brevedad posible.

10. El Canciller Amorim se congratuló por la designación de los nuevos miembros de las Delegaciones uruguayas a la Comisión Mixta para el Desarrollo de la Cuenca de la Laguna Merín, a la Comisión Mixta para el Desarrollo de la Cuenca del Río Cuareim y a la Comisión de Límites y Caracterización de la Frontera Uruguay – Brasil. Ambos Ministros coincidieron en la necesidad del reiniciar de inmediato las actividades de dichas Comisiones.

11. Expresaron su complacencia por la firma de un Programa de Cooperación entre la Agencia Brasileña de Cooperación (ABC) y la Empresa Brasileña de Investigación Agrícola (EMBRAPA) con el Instituto Nacional de Investigaciones Agrícolas (INIA) de Uruguay. En este sentido confirmaron con satisfacción el inminente viaje a Uruguay del Representante de EMBRAPA, Dr. Darcy Camelato, a fin de ajustar detalles para la implementación de este Programa. También en esta área, los Cancilleres manifestaron su satisfacción sobre la próxima firma de un Programa de Cooperación entre el ABC del Brasil y el Instituto de Nacional de Vitivinicultura (INAVI) de Uruguay.

12. El Canciller Celso Amorín manifestó el apoyo de Brasil a que Uruguay se incorpore como miembro pleno al Centro Argentino Brasileño de Biotecnología y que coordinará con Argentina esta incorporación a la mayor brevedad.

13. El Canciller Gargano informó al Ministro Amorim su decisión de la próxima reapertura del Consulado de Uruguay en la ciudad de Quaraí, Estado de Río Grande del Sur, así como la pronta designación de un Cónsul para el Consulado de Uruguay en Florianópolis, Estado de Santa Catarina.

14. Finalmente y con ocasión de esta Primera Reunión de la Comisión General de Coordinación, ambos Cancilleres procedieron a la firma e intercambio de Notas Reversales – complementarias de las Notas Reversales del 21 de julio de 1972 – referentes a la fijación del límite lateral marítimo entre los dos países. Este intercambio de Notas Reversales se efectuó atendiendo a lo sugerido por la LIIIª Conferencia de la Comisión de Límites y Caracterización de la Frontera Uruguay – Brasil, celebrada en Río de Janeiro el 6 de diciembre de 2004.

15. En materia del Comercio de Arroz el Canciller de Brasil reitero el compromiso de su país de asegurar el Comercio de este producto de conformidad con las normas del Mercosur y adoptar las medidas necesarias para evitar cualquier distorsión que afecte el ingreso de este producto al Mercado Brasileño.

16. Ambos Cancilleres consideraron el tema de los controles Sanitario y Fitosanitarios en Frontera y acordaron que se siga considerando a la luz de la implementación de los compromisos asumidos sobre el control integrado de frontera y en consecuencia no adoptar decisiones unilaterales que perjudiquen el flujo de intercambio entre los dos países

17. Canciller Celso Amorin agradeció las atenciones que durante su visita le brindara el señor Ministro Reinaldo Gargano.

Montevideo, 29 de julio 2005


Montevideo, 29 de julio de 2005

Excelentísimo Señor Ministro:

Tengo el honor de dirigirme a Vuestra Excelencia a fin de dar respuesta a su Nota de esta misma fecha y cuyo texto se transcribe:

“Excelentísimo Señor Ministro:

Tengo el honor de referirme al Acuerdo por Notas Reversales suscritas el 21 de julio de 1972, que establecen el Límite Lateral Marítimo entre la República Federativa del Brasil y la República Oriental del Uruguay.

2. Al respecto y como es de conocimiento de Vuestra Excelencia, se reunió en Río de Janeiro el 6 de diciembre de 2004, en su LIIIª Conferencia, la Comisión Mixta de Límites y Caracterización de la Frontera Uruguay - Brasil. En Acta de la referida LIIIª Conferencia, en el ITEM 5, literal E), se establece que:

"Además, con referencia al Límite Lateral Marítimo entre Uruguay y Brasil los Delegados Jefes de Uruguay y Brasil observan que sería altamente conveniente para los dos países la rectificación del texto del Acuerdo por cambio de Notas Reversales, celebrado en 1972, en donde esas Notas establecen que el Lateral Marítimo alcanza el "Límite Exterior del Mar Territorial de ambos países", cuando actualmente debería ser "Límite Exterior de la Plataforma Continental de ambos países."

A S. E. Embajador Celso Amorin
Ministro de Relaciones Exteriores de la República Federativa del Brasil

3. En efecto, se hace necesaria una rectificación, tomando en cuenta lo establecido en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de la cual Brasil y Uruguay son Partes, con relación a los espacios en que los Estados costeros ejercen derechos soberanos y jurisdicción, es decir, el Mar Territorial, la Zona Económica Exclusiva y la Plataforma Continental.

4. En vista de lo que precede, manifiesto a Vuestra Excelencia la disposición del Gobierno de la República Federativa del Brasil en rectificar el texto del Acuerdo mencionado. Propongo que en el Acuerdo del 21 de julio de 1972, la expresión “alcanzando el límite exterior del Mar Territorial de ambos países”, sea rectificado por “alcanzando el límite exterior de la Plataforma Continental de ambos países”.

5. Si lo expuesto anteriormente fuese aceptable para el Gobierno de la República Oriental del Uruguay, tengo el honor de proponer que la presente Nota y la de respuesta de Vuestra Excelencia, de idéntico tenor, constituyan un Acuerdo entre nuestros dos Gobiernos, el que entrará en vigor en la fecha de Vuestra Nota de respuesta.

Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las expresiones de mi más alta consideración.”

Al respecto, me complazco en poner en conocimiento del Excelentísimo señor Ministro la conformidad del Gobierno de la República Oriental del Uruguay en aceptar la rectificación propuesta, por lo cual la presente Nota y la de Vuestra Excelencia constituyen un Acuerdo entre nuestros dos Gobiernos, que entra en vigor en del día de la fecha.

Hago propicia la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta consideración.

Reinaldo Gargano
Ministro de Relaciones Exterioresde la República Oriental del Uruguay

© 2005 PRESIDENCIA - República Oriental del Uruguay | Derechos Reservados