18/11/2000
DECLARACIÓN DE PANAMÁ
"Unidos por la Niñez y la Adolescencia, Base de
la Justicia y la Equidad en el Nuevo Milenio"
1. Los Jefes de Estado y de Gobierno de los 21 países
iberoamericanos, reunidos en la ciudad de Panamá, República de Panamá,
los 17 y 18 de noviembre de 2000; convencidos que para lograr el
desarrollo humano sostenible, la consolidación democrática, la equidad y
la justicia social, y con base en los principios de universalidad,
indivisibilidad e interdependencia de los derechos humanos, es de
importancia estratégica dedicar especial atención a la niñez y la
adolescencia, decidimos examinar conjuntamente la situación de los
niños, niñas y adolescentes de Iberoamérica con el ánimo de formular
políticas y promover programas y acciones que aseguren el respeto de sus
derechos, su bienestar y desarrollo integral.
2. Valoramos los avances obtenidos desde nuestra
primera Cumbre, celebrada en Guadalajara, México y constatamos con
beneplácito las profundas afinidades que unen y consolidan a la comunidad
iberoamericana de naciones, como un espacio privilegiado de concertación
política y solidaridad, con un papel cada vez más activo e influyente en
la escena internacional.
3. Reafirmamos nuestro compromiso de promover y
defender la democracia y el estado de derecho; el pluralismo político y
la identidad cultural; los derechos humanos en sus vertientes civiles y
políticas, económicas, sociales y culturales, incluido el derecho al
desarrollo, el respeto a los principios de la soberanía y la integridad
territorial, la no intervención, el no uso o amenaza del uso de la fuerza
en las relaciones internacionales, la solución pacífica de las
controversias y el derecho de cada pueblo de construir libremente, en paz,
estabilidad y justicia, su sistema político; principios que forman parte
del legado que dejamos a la niñez y a la adolescencia Iberoamericana.
4. Convencidos que la expansión del comercio
internacional es de vital importancia para la prosperidad de nuestros
países, reiteramos nuestro compromiso individual y colectivo de
fortalecer un sistema multilateral de comercio libre, abierto, no
discriminatono, seguro y previsible; la integración regional, el
regionalismo abierto y la intensificación de las relaciones económicas
entre las regiones del mundo, en condiciones de equidad.
5. En consecuencia, rechazamos enérgicamente toda
aplicación extraterritorial de leyes nacionales o medidas unilaterales
que contravengan el derecho internacional, la Carta de las Naciones Unidas
y las normas vigentes de comercio internacional, por lo que reiteramos la
urgente necesidad de eliminar estas medidas, e insistimos en nuestra
exhortación al gobierno de los Estados Unidos de América para que ponga
fin a la aplicación de la Ley Helms-Burton, de conformidad con las
resoluciones pertinentes de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
6. Destacamos que la población de nuestros países
pronto alcanzará los seiscientos millones de habitantes, que los niños,
niñas y adolescentes conforman la mayoría de nuestras poblaciones y son
fuente de creatividad, energía, dinamismo, iniciativa y renovación
social.
Nos congratulamos que la mayoría de nuestros países
han logrado reducir las tasas de mortalidad infantil y de menores de 5
años, erradicar algunas enfermedades inmunoprevenibles, así como
aumentar las tasas de matriculación y egreso de la educación primaria y
disminuir el analfabetismo. Sin embargo, la persistencia de altos índices
de pobreza y pobreza extrema, de situaciones de exclusión social y
desigualdad socioeconómica, de la insuficiente cobertura de los servicios
de salud y educación, y las carencias y rezagos que muestran varios
indicadores, demandan un renovado esfuerzo colectivo para consolidar las
tendencias positivas y asegurar la efectiva observancia de los derechos de
los niños, niñas y adolescentes.
7. Asimismo, es preciso subrayar que la población
infantil y adolescente constituye un grupo de edad que, por su propia
naturaleza, resulta particularmente afectado por los factores
socio-económicos negativos, sobre los cuales se hace necesario actuar con
firmeza, a fin de evitar o reducir de modo sensible los efectos
perturbadores del debilitamiento del tejido socio-familiar, causa de
situaciones tales como el abandono familiar, la paternidad irresponsable y
los conflictos con la ley.
ORIENTACIONES ESTRATEGICAS
8. Reconocemos la importancia fundamental de los
niños, niñas y adolescentes como sujetos de derecho en nuestras
sociedades y el papel rector y normativo del Estado en el diseño y
ejecución de políticas sociales en beneficio de ellos y como garante de
sus derechos, y reiteramos nuestro compromiso de construir las bases para
el desarrollo pleno de sus potencialidades y su integración social, ante
las oportunidades y retos que ofrece el mundo globalizado de hoy.
En este sentido, reafirmamos nuestra adhesión a los
principios y propósitos consagrados en la Convención sobre los Derechos
del Niño de las Naciones Unidas, y demás convenciones, declaraciones e
instrumentos internacionales, de carácter universal y regional, que
comprometen la voluntad de nuestros gobiernos a asegurar a los niños,
niñas y adolescentes el respeto de sus derechos, su acceso a mejores
niveles de bienestar y su efectiva participación en los programas de
desarrollo integral.
ACCIONES PARA EQUIDAD Y JUSTICIA SOCIAL
9. Convencidos que nuestros niños, niñas y
adolescentes deben vivir una vida plena y saludable, con sus derechos
asegurados y protegidos, continuaremos impulsando políticas y programas
nacionales que promuevan el desarrollo con equidad y justicia social,
procurando asignar mayores recursos al gasto social, en especial en salud,
educación, cultura y ciencia y tecnología. En consecuencia, coincidimos
en la necesidad de:
a) Asegurar el ejercicio del derecho de los niños y
las niñas a su registro al nacer y, en la medida de lo posible, a conocer
a sus padres y a ser cuidados por ellos, de conformidad con la Convención
sobre los Derechos del Niño, impulsando medidas legislativas,
administrativas y de otra índole, para el cumplimiento de estos fines.
b) Continuar a promoción de nuestras sólidas y ricas
raíces culturales, costumbres y tradiciones, con pleno respeto a las
especificidades y valores de cada país, por lo que avanzaremos hacia una
educación integral, significativa y respetuosa de la diversidad
lingüística, étnica, cultural y de la equidad de género, que coadyuve
al desarrollo humano.
c) Realizar esfuerzos para que, a más tardar en el
año 2015, todos los niños y niñas de Iberoamérica tengan acceso a una
educación inicial temprana, y a la educación primaria gratuita y
obligatoria, sustentada en los principios de no discriminación, equidad,
pertinencia, calidad y eficacia.
En este sentido, impulsaremos programas innovadores de
incentivo social, como por ejemplo los programas de Beca-Escolar, que
permitan a las familias más necesitadas que todos sus hijos asistan
regularmente a la escuela.
d) Estimular la libre circulación de información, a
todo nivel, sobre los derechos de los niños, niñas y adolescentes, de
modo que propicie su participación constructiva en la sociedad, facilite
la libre expresión de sus ideas y creatividad, y se manifieste en la vida
cotidiana y en el funcionamiento de las instituciones.
e) Promover la utilización de la tecnología de la
información en los procesos de enseñanza-aprendizaje, incluída la
educación abierta y a distancia. Con tal propósito, promoveremos el
desarrollo de programas informáticos, así como la infraestructura y el
equipamiento, que permitan el acceso de los niños, niñas y adolescentes
a estas tecnologías.
f) Iniciar un trabajo conjunto para promover el libre
flujo de información y comunicación entre los organismos educativos,
académicos y científicos iberoamericanos, eliminando las restricciones
regulatorias existentes, permitiendo que puedan usar libremente todos los
medios tecnológicos, las facilidades satelitales o las de los prestadores
de comunicaciones disponibles Iberoamérica.
g) Fortalecer, en cada país, los programas de
seguridad alimentaria, incluidos los que se llevan a cabo en las escuelas,
acompañándolos de campañas de difusión y de educación en materia de
nutrición, con especial énfasis en lactantes, niños pequeños y mujeres
embarazadas.
h) Procurar la extensión de los sistemas de seguridad
social al mayor número posible de familias y aumentar el acceso a los
servicios de atención en salud integral, principalmente a los niños y
niñas, a la mujer embarazada y a la madre adolescente, con el propósito
de disminuir, al menos en un 50%, la mortalidad materna en Iberoamérica
para el año 2010.
i) Ejecutar medidas urgentes para la investigación,
prevención, tratamiento y control del VIH/SIDA, ante el alarmante aumento
de esta enfermedad y de sus implicaciones sociales y económicas, y
promover una mayor cooperación internacional en este ámbito.
j) Incorporar en los sistemas educativos, escolar y no
escolar, programas de educación de la sexualidad, con participación de
la familia y la comunidad, que fomenten conductas sexuales responsables,
incluidas la paternidad y maternidad responsables; la prevención de las
enfermedades sexualmente transmisibles, del embarazo temprano y de la
paternidad precoz.
k) Conferir alta prioridad a la solución de la
carencia de vivienda, incluido el acceso a servicios de agua potable,
saneamiento y otras infraestructuras que respondan a las necesidades de la
vida, reconociendo que una vivienda adecuada propicia la integración
familiar, contribuye a la equidad social y refuerza los sentimientos de
pertenencia, seguridad y solidaridad humana, elementos esenciales para la
vida de los niños, niñas y adolescentes.
l) Instrumentar estrategias y programas nacionales
dirigidos a los niños, niñas y adolescentes en condiciones sociales
adversas y situaciones de riesgo, entre otros, los huérfanos, los
abandonados y los que trabajan o viven en la calle.
m) Fomentar la adopción de medidas dirigidas a los
niños, niñas y adolescentes con discapacidad, tales como programas de
rehabilitación y de educación. Asimismo, difundir mayor información
sobre las políticas de adopción y las campañas en favor de los niños
que trabajan o viven en la calle.
n) Continuar desarrollando políticas dirigidas a
impulsar el deporte y el uso sano y creativo del tiempo libre de los
niños, niñas y adolescentes, a fin de lograr su adecuado crecimiento
físico y mental.
10. Reconociendo que la pobreza y extrema pobreza, la
desigual distribución del ingreso, la exclusión social y la violencia
intrafamiliar, son las principales causas de que los niños, niñas y
adolescentes ingresen prematuramente al mercado laboral, permanezcan en
las calles, sean objeto de explotación económica o sexual, migren,
infrinjan la ley y estén expuestos a situaciones de riesgo, acordamos:
a) Continuar realizando todos los esfuerzos para
reducir significativamente los altos niveles de pobreza y extrema pobreza
en que viven parte de nuestras poblaciones, de conformidad con los
compromisos asumidos en el Período Extraordinario de Sesiones de la
Asamblea General de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Social
(Copenhague +5) y en la Declaración del Milenio.
b) Continuar impulsando políticas económicas y
sociales que fortalezcan a la familia, como base fundamental de nuestras
sociedades y que propicien la unidad, convivencia e integración familiar.
c) Impulsar acciones legislativas y adoptar medidas
severas que castiguen a quienes participan o colaboran en la comisión de
delitos de tráfico, secuestro, venta de órganos y explotación sexual de
niños, niñas y adolescentes y cualquier otra actividad ilícita que
lesione su dignidad y vulnere sus derechos. Asimismo, establecer
mecanismos de cooperación e información internacionales dirigidos a la
prevención, control y penalización de estos delitos y a la
rehabilitación de los niños, niñas y adolescentes afectados.
d) Expresar la profunda preocupación de los países
iberoamericanos por la existencia de casos de sustracción internacional
de menores, por parte de uno de sus padres.
e) Promover acciones conjuntas dirigidas a garantizar
la observancia de los derechos de los niños, niñas y adolescentes
migrantes, particularmente a los que se vean sometidos a manifestaciones
de xenofobia, discriminación y tratos crueles y degradantes. Asimismo,
impulsar iniciativas que tipifiquen y sancionen, en forma efectiva, el
tráfico ilegal de personas.
f) Diseñar políticas nacionales y modelos de
tratamiento o sistemas judiciales de menores, según las legislaciones
nacionales, que incorporen acciones de prevención del delito y resguarden
el cumplimiento de las garantías del debido proceso y su reinserción
familiar y social. Continuar modernizando las instituciones para el
tratamiento y rehabilitación de los menores infractores y tomar medidas
adecuadas para evitar que estos sean recluidos en recintos carcelarios
para adultos.
g) Instar a los países, que aún no lo han hecho, a
que consideren la posibilidad de firmar, ratificar o adherir al Convenio
182 de la OIT sobre la Prohibición de las peores formas de Trabajo
Infantil y la Acción inmediata para su Eliminación, el Convenio 138 de
la OIT sobre la Edad Mínima de Admisión el Empleo y la Convención de La
Haya sobre la Protección de los Niños y Cooperación en Materia de
Adopción Internacional y a la Convención sobre Aspectos Civiles de la
Sustracción Internacional de Menores.
h) Fortalecer e impulsar las políticas públicas
encaminadas a prevenir y erradicar la violencia intrafamiliar y e proteger
a los niños, niñas y adolescentes que han sido víctimas de esta forma
de violencia.
11. Insistir en que resulta imperativo modificar los
patrones insostenibles de producción y consumo que propician la
sobreexplotación de los recursos naturales. Por ello, coincidimos en que
la Cumbre de Rio +10 ofrece la oportunidad para dar un impulso renovado al
desarrollo sostenible, promoviendo con ello, el bienestar socioeconómico
de las presentes y futuras generaciones.
12. Constatamos con preocupación que en los conflictos
armados, que han ocurrido y aún ocurren en algunos de nuestros países,
los niños, niñas y adolescentes se han visto afectados por su inclusión
en el conflicto, la destrucción del núcleo familiar y el desplazamiento
forzado y, por lo tanto, es preciso atender las consecuencias físicas y
sicológicas derivadas de estas situaciones. Para enfrentar estas
realidades nos proponemos:
a) Tomar medidas concertadas para la rehabilitación y
protección de los niños, niñas y adolescentes afectados por conflictos
armados.
b) Reiterar nuestra satisfacción por la decisión de
un creciente número de Estados de adherir o ratificar la Convención de
Ottawa sobre la Prohibición, Empleo, Almacenamiento, Producción y
Transferencia de Minas Antipersonal y sobre su destrucción, en especial
por los reprobables efectos de ellas en la población civil,
particularmente sobre niños, niñas y adolescentes.
Coincidimos en la urgente necesidad de fortalecer la
cooperación en la prevención de accidentes, así como en el área de
rehabilitación a las víctimas afectadas, a fin de facilitar su
reinserción en la vida socioeconómica de sus países. Por ello hacemos
un llamado a los Estados que cuentan con los recursos económicos y con la
tecnología necesaria, a que continúen brindando su asistencia.
Nos congratulamos por la celebración en Managua,
Nicaragua, de la III Conferencia de Estados Parte de la Convención de
Ottawa, en septiembre del año 2001.
c) Realizar los esfuerzos necesarios para obtener
resultados concretos en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el
Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras.
13. Nos congratulamos por la adopción, por parte da la
Asamblea General de Naciones Unidas, del Protocolo Facultativo de la
Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Participación de
Niños en los Conflictos Armados y del Protocolo Facultativo de la
Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Venta de Niños, la
Prostitución Infantil y la Utilización de Niños en la Pornografía, los
cuales se encuentran abiertos a la firma en ¡e sede de esa organización.
Exhortamos a los países que aún no lo han hecho, a considerar la
posibilidad de firmar, ratificar o adherir estos instrumentos, para su
pronta entrada en vigor.
14. Reconocemos que el aumento de las manifestaciones
de violencia, particularmente las que tienen como víctimas a niños,
niñas y adolescentes, en los hogares, en las escuelas, en las
instituciones y en las calles, es uno de los más graves problemas que
afectan nuestras sociedades. En ocasión de celebrarse, en el año 2000,
el Año Internacional de la Cultura de Paz, reafirmamos nuestro compromiso
de, tanto individualmente como en acciones concertadas, desarrollar
políticas y tomar medidas adicionales para hacer frente al problema de la
violencia, inclusive por medio de una disciplina más rigurosa al acceso y
posesión de armas, de la aplicación en las escuelas de programas
educativos por la paz y la tolerancia, de la realización de campañas de
concientización de la sociedad y del desarrollo de la cooperación con
los órganos de comunicación masiva y con la industria de diversiones, a
fin de evitar la promoción y diseminación de una cultura de la
violencia.
15. Estamos conscientes de la importancia de hacer
frente al problema de las drogas, con base en el principio de la
responsabilidad compartida para su solución y en ejercicio de nuestras
respectivas soberanías, acordamos continuar la cooperación
iberoamericana con fundamento en el marco del Plan de Acción en Materia
de Drogas entre América Latina y la Unión Europea.
Con estos propósitos, continuaremos promoviendo el
desarrollo de programas para detectar y prevenir el tráfico y consumo de
drogas, especialmente en las escuelas, propiciando campañas de difusión
masiva y permanente sobre los efectos nocivos del uso indebido de drogas,
y actuando sobre las realidades que condicionan la aparición de esta
problemática social.
Asimismo, asignamos especial importancia a la
celebración de la Tercera Reunión del Mecanismo do Cooperación y
Coordinación sobre el tema de las Drogas entre la Unión Europea y
América Latina y el Caribe, a realizarse en Bolivia durante el
primer semestre del 2001.
16. Sin perjuicio del papel del Estado, reconocemos los
importantes aportes de la sociedad civil, en las políticas y programas en
beneficio de los niños, niñas y adolescentes. Coincidimos en la
necesidad de incentivar la participación de este sector en la protección
y promoción de los derechos de la niñez y la adolescencia, por los
canales legales establecidos.
17. Rechazamos las manifestaciones de racismo,
discriminación racial e intolerancia, que todavía persisten, por lo que
subrayamos la importancia de la "Conferencia Mundial contra el
Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y Formas Conexas de
lntolerancia" que ofrece la oportunidad para la búsqueda de
respuestas adecuadas a ese problema, por parte de la comunidad
internacional.
18. Impulsaremos el fortalecimiento de la coordinación
y la cooperación con las instituciones y organismos financieros
internacionales, para dar cumplimiento a las acciones y compromisos que
hemos asumido.
Asimismo, abogamos por una solución efectiva, justa y
duradera, conjuntamente con los acreedores, al problema del endeudamiento
externo, con particular atención a los países altamente endeudados de la
comunidad Iberoamericana, a fin de que deje de constituir un obstáculo
para su desarrollo económico y social, y se puedan atender las
apremiantes necesidades de su población.
Proponemos que las instituciones financieras
internacionales mejoren las facilidades crediticias a través de
mecanismos transparentes, concertados y no discriminatorios, que
contribuyan a que los países en dificultades recuperen con prontitud la
solvencia y el acceso a los mercados financieros internacionales.
19. Vemos con satisfacción los esfuerzos de España y
Portugal por aumentar la Asistencia Oficial para el Desarrollo y hacemos
un llamado para que los otros países desarrollados adopten medidas
similares, deteniendo así, el decrecimiento experimentado en los últimos
años e incrementando la corriente de recursos para el desarrollo social,
en particular de los niños, niñas y adolescentes.
20. Reconocemos los avances en el camino de la
integración y coincidimos en la necesidad de redoblar esfuerzos hacia la
consolidación de los procesos de integración regional en América y en
Europa.
Expresamos nuestra voluntad de participar activamente
en la consolidación de la alianza birregional estratégica, de
conformidad con los compromisos establecidos en la Cumbre de Rio de
Janeiro de 1999, y en la preparación de la II Cumbre América Latina y el
Caribe - Unión Europea, a celebrarse en España en el 2002. Valoramos la
importancia de la incorporación de España y Portugal a la III Fase de la
Unión Económica y Monetaria, lo cual contribuirá, de manera positiva, a
las relaciones entre la Unión Europea e Iberoamérica.
21. Nos comprometemos a la consulta y coordinación de
nuestros gobiernos en el proceso preparatorio del Vigésimoquinto Período
Extraordinario de Sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas
en el 2001, que tendrá el propósito de evaluar los avances y dar
seguimiento a la Declaración sobre la Supervivencia, la Protección y el
Desarrollo del Niño y el Plan de Acción aprobados en la Cumbre Mundial
en favor de la infancia en 1990, así como a definir en las Naciones
Unidas una agenda en este ámbito, para los próximos años.
COOPERACIÓN IBEROAMERICANA
22. En ocasión de nuestro décimo encuentro en ciudad
de Panamá, y en atención a los compromisos adquiridos en las Cumbres de
Oporto y de La Habana, constatamos con satisfacción los avances
registrados en el marco de la cooperación iberoamericana, que concluyeron
con la puesta en marcha de la Secretaría de Cooperación Iberoamericana
(SECIB).
23. Resaltamos la aprobación del Plan de Trabajo de la
SECIB para el próximo año, de su presupuesto y la ponderación de las
cuotas que los Estados miembros deberán aportar para su sostenimiento,
además de su organigrama y la designación de los funcionarios que, en
conjunto con el Secretario de la SECIB, tendrán la importante misión de
contribuir a fortalecer el sistema iberoamericano de cooperación.
24. Reiteramos nuestro compromiso de agilizar los
trámites conducentes a la ratificación, cuando sea el caso, del
"Protocolo al Convenio para la Cooperación, en el merco de la
Conferencia Iberoamericana para la Constitución de la Secretaría de
Cooperación Iberoamericana (SECIB)" lo cual permitirá a los Estados
Miembros, cumplir los compromisos financieros adquiridos para su
funcionamiento.
25. Expresamos un especial reconocimiento al Gobierno
de España por el apoyo otorgado a la SECIB para el inicio de sus
actividades.
26. Reconocemos los trabajos realizados por los
siguientes Programas y Proyectos en ejecución:
- Televisión Educativa Iberoamericana (TEIB)
- Programa de Cooperación en el Desarrollo de
Programas de Doctorado y en la Dirección de Tesis Doctorales (BECAS
MUTIS)
- Programa de Alfabetización Básica de Adultos
(PAEBA), que se extiende a Paraguay
- Programa de Cooperación Científica y Tecnológica
(CYTED)
- Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas
(Fondo Indígena)
- Programa de Cooperación para el Desarrollo de
Sistemas Nacionales de Evaluación de la Calidad Educativa
- Programa Iberoamericano de Cooperación para el
Diseño Común de la Formación Profesional (IBERFOP)
- Programa Iberoamericano de Modernización de los
Administradores de la Educación (IBERMADE)
- Programa de Desarrollo Audiovisual en Apoyo de la
Construcción del Espacio VisuaI Iberoamericano (IBERMEDIA)
- Red de Archivos Diplomáticos iberoamericanos (RADI)
- Centro de Desarrollo Estratégico Urbano (CIDEU)
- Programa de Apoyo al Desarrollo de los Archivos
iberoamericanos (ADAI)
- Programa Iberoamericano de Cooperación
Interinstitucional en la Pequeña y la Mediana Empresa (IBERPYME)
- Programa Iberoamericano de Gestión de la Calidad
(FUNDIBQ)
- Programa de la Asociación de Estados Iberoamericanos
para el Desarrollo de las Bibliotecas Nacionales de los Países de
Iberoamérica (ABINIA)
- Repertorio integrado de Libro en Venta en
Iberoamérica (RILVI)
- Programa del Foro Iberoamericano de Responsables
Nacionales de Bibliotecas Públicas.
27. Destacamos la entrega, en el marco de esta Cumbre,
de los Premios Iberoamericanos a la Calidad del Programa Iberoamericano de
Gestión de la Calidad (FUNDIBQ), por medio de los cueles se promueven las
excelencias en la gestión de la calidad de las empresas iberoamericanas.
28. Tomando en consideración la conclusión del
Programa Regional de Acciones para el Desarrollo de la Juventud en
América Latina (PRADJAL), reconocemos las actividades realizadas por el
mismo, que contribuyeron a la promoción, impulso y fortalecimiento de la
cooperación en el ámbito de la juventud en el espacio iberoamericano.
29. Damos la bienvenida a la constitución de la
Escuela Iberoamericana de Gobierno y las Políticas Públicas, que cuenta
inicialmente con sedes en Argentina, Brasil, Chile, Costa Rica, España,
México y Portugal y cuya secretaría técnica asumirá la SECIB.
30. Acogemos el inicio de las actividades de la Red
Iberoamericana, de Teatros y Salas de Concierto (IBERESCENA), de la
Asociación Iberoamericana de Organismos Gubernamentales de Defensa y
Protección Civil, así como la presentación en el ámbito iberoamericano
del Programa Regional Andino sobre la Prevención y Mitigación de Riesgos
(PREANDINO).
31. En el marca de esta Cumbre dedicada a la niñez y
la adolescencia, reafirmamos la voluntad de continuar trabajando
conjuntamente en el desarrollo de programas y proyectos que promuevan,
entre otros, la educación y la utilización de la ciencia y la
tecnología para beneficio de las presentes y futuras generaciones. En
este contexto, respaldamos las iniciativas relacionadas con la
implementación de políticas para el fortalecimiento de los derechos y
capacidades de la niñez y la adolescencia.
En ese sentido, expresamos nuestra satisfacción por
los resultados obtenidos en la región por el Programa Internacional para
la Erradicación del Trabajo Infantil (IPEC) de la Organización
Internacional de Trabajo (OIT).
32. Encomendamos a la SECIB un estudio de les
posibilidades y perspectivas de colaboración en el campo de la
cooperación interuniversitaria, a los efectos de analizar su posible
incorporación a la agenda de la cooperación iberoamericana,
33. Conscientes de los rotos que la sociedad de la
información plantea a nuestros pueblos, estimulamos la presentación de
iniciativas, que mediante la cooperación y el uso de las tecnologías de
la información y comunicación, conduzcan a una verdadera comunidad
virtual iberoamericana (ClBEROAMERICA), con especial atención a la puesta
en redes de productos en nuestras lenguas y a la incorporación de las
nuevas tecnologías a la educación, con el objetivo de crear un portal
educativo iberoamericano.
34. Reiteramos nuestra complacencia por los resultados
de esta primera década de la cooperación Iberoamericana, que ha
contribuido a intensificar los lazos de solidaridad e identidad entre
nuestras naciones. En este contexto, coincidimos en la necesidad que la
SECIB realice un balance del sistema de cooperación iberoamericana, que
permita su perfeccionamiento y consolidación al inicio de esta nueva
etapa.
35. Los Jefes de Estado y de Gobierno respaldamos los
contenidos de las declaraciones, resultados y decisiones de las Reuniones
Ministeriales celebradas en el marco de la X Cumbre Iberoamericana. En
particular:
• VI Encuentro Iberoamericano de Ministras (os) y
Responsables de las Políticas de las Mujeres
• II Reunión de Ministros y Altas Autoridades de
Ciencia y Tecnología de la Comunidad Iberoamericana y la VIII
Conferencia Científica del Programa CYTED
• III Conferencia Iberoamericana de Ministros de
Administración Pública y Reforma del Estado
• X Conferencia iberoamericana de Educación
• X Conferencia Iberoamericana de Ministros de
Juventud
• V Foro Iberoamericano de Ministros de Agricultura
• IV Reunión de Ministros de Cultura de
Iberoamérica
• III Reunión Iberoamericana de Ministros de
Economía o Hacienda
• V Encuentro de Ministros de Obras Públicas y
Transporte de Iberoamérica
• IX Asamblea General de Ministros y Autoridades
Máximas de la Vivienda y el Urbanismo de América Latina y el Caribe, y
el V Foro Iberoamericano de Ministros y Autoridades Máximas del Sector
Vivienda y Desarrollo Urbano
• II Reunión de Ministros y Ministras de Salud de
Iberoamérica
• II Conferencia Iberoamericana de Ministras,
Ministros y Altos Responsables de la Infancia y la Adolescencia.
36. En este contexto, manifestamos nuestra complacencia
por la realización de otros foros, seminarios, iniciativas y otras
actividades de la Comunidad Iberoamericana, que contribuyeron al
enriquecimiento y fortalecimiento de esta Cumbre, en especial:
• Encuentro de Escritores Iberoamericanos de
Literatura Infantil y Juvenil
• VII Encuentro Iberoamericano de Periodistas
• Seminario sobre Políticas Públicas de apoyo a
PYMES
• Reunión Anual del Programa IBERPYME
• La presentación de la encuesta "La Voz de los
Niños" (UNICEF).
• La VI Asamblea General Ordinaria del Consejo
Iberoamericano del Deporte
• Declaración de Barcelona, Federación
Iberoamericana de Ombudsman (FIO)
• XII Reunión de Presidentes de Organizaciones
Empresariales Iberoamericanas
• Cumbre Sindical Iberoamericana
• Seminario Regional sobre Niñas. Niños y Jóvenes
con Discapacidad, Declaración de Panamá "La Discapacidad un Asunto
de Derechos Humanos".
• XII Conferencia de Ministros de Justicia de los
países Iberoamericanos
• V Reunión de Ministros dc la Presidencia y
equivalentes de Iberoamérica
• IV Encuentro de Autoridades Competentes en
Medicamentos
• V Conferencia Iberoamericana sobre Familia
• Reunión Preparatoria de la IV Cumbre de
Presidentes de Tribunales y Cortes Supremas de Justicia de Iberoamérica.
Encomendamos a la SECIB que, teniendo presente
los resultados alcanzados en esta X Cumbre y en la II Conferencia de
Ministras, Ministros y Altos Responsables de la Infancia y la
Adolescencia, elabore una Agenda Iberoamericana pare la Niñez y la
Adolescencia, que refleje las prioridades identificadas y la posición
común de las naciones iberoamericanas.
Asimismo, expresamos nuestro compromiso con el
fortalecimiento del papel de las instituciones nacionales e
internacionales responsables de la niñez y de la juventud, con vistas a
la construcción de políticas integrales en la comunidad iberoamericana.
Resaltamos con satisfacción, la presentación de
Iniciativas de proyectos de cooperación iberoamericanos relacionados con
el tema central de la Cumbre en materia de niñez y adolescencia y
promovemos la presentación de otras iniciativas de proyectos viables en
este campo.
Encargamos a la SECIB, en coordinación con la
Secretaria Pro Témpore y los Responsables de Cooperación, impulsar la
adopción de los referidos proyectos y la búsqueda de financiamiento para
los mismos en el ámbito iberoamericano e internacional.
Convocamos a todos los Jefes de Estado y de Gobierno de
los países iberoamericanos para la Xl Cumbre en el Perú, en el 2001.
Manifestamos nuestro agradecimiento a la Excelentísima
Señora Mireya Moscoso, Presidenta de la República de Panamá, así como
al pueblo panameño por la cálida y amable hospitalidad que hemos
recibido en la ciudad de Panamá.