05/03/2001

REPORTAJE CONCEDIDO POR EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, DR. JORGE BATLLE IBÁÑEZ, AL PERIODISTA JORGE TRAVERSO, DE NUEVOTIEMPO

TRAVERSO: Estamos muy contentos y es muy bienvenido el Sr. Presidente de la República, el Dr. Jorge Batlle, ¿cómo le va Dr.? ¡Tanto tiempo!

PRESIDENTE BATLLE: No me presidentee…(risa)

TRAVERSO: Así nomás, de Dr….

PRESIDENTE BATLLE: No. No. Soy Dr., sí, pero nunca me trataron de Dr….

TRAVERSO: ¿Cómo anda?

PRESIDENTE BATLLE: Bien. Bien. Bien. Bien. Tuve unos días…Aproveché unos días…algunos de mucho calor, otros de mucha lluvia en ese lugar…que es Anchorena

TRAVERSO: ¡No para de trabajar, dicen!

PRESIDENTE BATLLE: No. Macanas. Todo macanas.

TRAVERSO: Algunos Ministros suyos vienen y me dicen al oído, cuando yo les pregunto: ¿y Jorge los deja…? Discúlpeme la confianza …

PRESIDENTE BATLLE: Está bien. Oiga, Traverso, yo trabajé toda mi vida, normalmente. A esta altura del partido, un viejo de "miércoles" como yo, ¿qué otra cosa va a hacer? ¿Me quiere decir?

TRAVERSO: Tiene mucho para hacer…por el país.

PRESIDENTE BATLLE: Mire. Yo creo que cada uno tiene que cumplir con sus obligaciones. Cuando Nelson llega a la batalla de Trafalgar, un momentito antes, le manda un mensajecito a todos sus capitanes y les dice: "Inglaterra espera que cada uno cumpla con su deber". Y yo tengo que cumplir con un deber. El deber que tengo que cumplir es el de ser Presidente. El de ser Presidente es un deber que no tiene fin de semana, que no tiene hora, que no tiene nada. En donde, además, como yo tengo un teléfono abierto, estar en Anchorena, estar en Montevideo o estar en Japón es lo mismo porque todo el mundo lo llama a uno por teléfono, lo informa…Pero esto también le permite al Presidente - al tener un teléfono abierto y, naturalmente no poder atender a Dios y a todo el mundo, pero por lo menos tener un contacto - le permite tener información y le permite tener más contacto con la realidad. Anoche, por ejemplo, anoche a las nueve y media de la noche - que yo llegué de afuera muy tarde porque había un tiempo bochornoso y por tanto mi señora me dijo: "vamos a esperar un poco para ir para Montevideo – anoche, a las nueve y media de la noche empezó un lío de contrabando que terminó a medianoche.

TRAVERSO: ¿Cuál fue el lío del contrabando? A ver, cuénteme, porque me dijeron que trabajó hasta bastante avanzada…

PRESIDENTE BATLLE: La cosa es bastante…simple de contar. Salen ocho contenedores en ocho camiones, precintados, de la Aduana de Montevideo. Los dos primeros que salen se dirigen a una determinada zona franca en donde una determinada compañía internacional tiene su depósito y donde, desde allí, envía aquellas cosas que son necesarias en la región o en la zona, ya sea la Argentina, sur del Brasil, Paraguay o Uruguay. Es un lugar logístico de abastecimiento. Los dos primeros que salen no llegan, mientras que los otros seis últimos agarran la carretera por donde debían pasar los otros y resulta que no los ven. Y los otros dos llegan una hora y media después. Cuando los abren, adentro, en lugar de haber instrumentos – como estaban consignados en el manifiesto – adentro había bolsas de arena y bolsas de fertilizantes. Le dieron 25 mil – vamos a escuchar la cifra – 25 mil dólares a cada uno de los conductores de cada camión. Se quedaron en un bar; vinieron otros; subieron arriba del camión; llevaron los contenedores a un determinado lugar; los abrieron; en una hora y media bajaron lo que había adentro; los cargaron de bolsas de arena y de fertilizante y los devolvieron a los que estaban esperando en el bar luego de haber cobrado, cada uno, ¡25 mil dólares!

TRAVERSO: Quiere decir que el cargamento tenía…

PRESIDENTE BATLLE: El cargamento tenía bastante mayor valor. Fíjese las distintas formas de violación de la ley a las que estamos asistiendo.

TRAVERSO: ¿Está todo el mundo detenido? ¿Qué pasó?

PRESIDENTE BATLLE: Sí. Por supuesto. El Juez está actuando…La Policía, la Prefectura y el Juez están actuando. Lo que quiero decir es que es una empresa internacional a la que le comunican que el 25 % de su mercadería desapareció en un tramo de 100 km. a la luz del día.

TRAVERSO: ¿Qué supone? ¿Una Organización muy fuerte, todo esto?

PRESIDENTE BATLLE: Bueno, la primera cosa que supone es un desprestigio espantoso para el país. Porque a mí que no me digan: "en otros países es peor". Bueno, no. "Mal de muchos consuelo de tontos". Lo que tenemos que hacer es que nuestro país sea excelente. Que todo el mundo cumpla con sus obligaciones. Eso es lo que tenemos que hacer: que el país sea excelente. Yo comprendo, es una cosa difícil de resolver, difícil de eliminar, pero que nosotros tenemos la obligación de combatir. Y para eso no hay días, no hay horas. No hay más remedio que hacer lo que se debe hacer: tratar de perseguir la Organización, porque usted advierta que esta es una Organización. Esto no es una cosa de un "espontáneo", de un "entusiasta" del manejo de un camión semi-remolque.

TRAVERSO: ¿Escuchó a Hugo De León el viernes? Estuvo con Sonia Brescia…

PRESIDENTE BATLLE: No. No. No lo escuché. Lo vi con Rentistas.

TRAVERSO: Lo vio con Rentistas…¿Y sabe lo que dijo De León?: "¿Y cómo es que Batlle sabe todo esto y antes no se sabía? ¿Cómo es que Batlle, ahora, maneja todo esto y lo reprime y se combate, cuando en el Uruguay siempre se habló de esto y se decía que eran cosas que se hablaban y nada más?"…

PRESIDENTE BATLLE: Mire, mis preocupaciones son para adelante. No son para atrás. Yo tengo obligaciones de aquí para adelante. Para atrás, no. Porque cada uno tendrá su explicación y su razón de ser y todo lo demás, que serán todas muy comprensibles. Mis obligaciones son de aquí para adelante. Cometeré - seguramente habré cometido y cometeré - muchos errores propios y las cosas que creo que el Gobierno debe hacer, el Gobierno intenta hacerlas. Y no hago análisis del pasado porque el pasado tiene su realidad en su momento y me parece que a mí no me corresponde hacer análisis del pasado. A mí lo que me corresponde, como titular del Poder Ejecutivo, es tratar de que todos los integrantes del Poder Ejecutivo en sus distintas áreas miren hacia delante y vayan tratando de resolver problemas y de abrir caminos y de despejar horizontes. Y uno de ellos es éste, que sin ninguna duda es uno que ha afectado muchísimo a la economía nacional y al buen nombre del Uruguay. El buen nombre del Uruguay. Yo el otro día, por ejemplo, conversando con el propio canciller brasilero le dije: "vea, nosotros estamos haciendo una tarea muy dura para defender la tesorería brasilera, porque, salen los cigarrillos desde otro país, desde el Brasil, van para China, vuelven de China para el Uruguay y del Uruguay dice "en tránsito" hacia Bolivia. Y cuando llegan a la frontera con Rivera se dan cuenta de que desde Rivera a Bolivia es una dificultad casi insalvable. Ponen de la zona franca de Rivera y de la zona franca de Rivera empiezan a trasladarlos lentamente hacia el mercado brasilero para donde fueron inicialmente destinados. Si nosotros no reprimiéramos eso porque eso no afecta la economía uruguaya sino porque eso afecta la economía brasilera, estaríamos, en el fondo, haciéndonos daño a nosotros mismos. Porque todo lo que afecta a la economía brasilera y todo lo que afecta a la economía argentina afecta a la economía uruguaya. Para que usted tenga una idea, el administrador o representante de la zona franca de Rivera está desaparecido. Hace tiempo que está en Brasil, no ha regresado. No se sabe si está en Montevideo o no ha regresado…Hay un lote de contenedores cuestionados. Todo este tema supone la necesidad de actuar y supone la necesidad de organizar lo mejor posible las tareas relativas a todo esto. Y todo esto se debe también a la colaboración de la gente. Ahora yo voy a decir alguna cosa con respecto a lo que dijo De León. Porque De León es de Rivera. Yo conocí al padre de De León, que tenía una publicación periódica. De León se casó en sus primeras nupcias con la hija de nuestro amigo Guido Machado Brum que fue Senador, íntimo amigo de mi padre, así que conozco bien a su familia. De León, siendo de Rivera, sabe – como todo el mundo sabía – todo lo que pasaba, porque es vox populi. Entonces, ¿qué sucede? Sucede que yo tengo 73 años. Giro por la República, ¿hace cuánto? Hace 70, por lo menos, o 68. Conozco a Dios y a todo el mundo. Conozco a los blancos; a los colorados; a los frentistas; a los nuevoespacistas; a los independientes, a los ganaderos; a los almaceneros; a los barraqueros; a los agentes de nafta; a todo el mundo. A doña Juana; a doña María; a doña Teresa…Mucha gente me conoce. Yo le decía a mis hijos: "la mejor herencia, la única herencia que yo les voy a dejar a ustedes es que, de repente, por ejemplo, un día van a pinchar una rueda en Santa Clara de Olimar y van a aparecer unos señores que van a decir: Ah, ¿usted es fulanito de tal? Yo conocí a su papá que era muy amigo mío. No se preocupe que lo doy una mano." O sea, yo conozco a todo el mundo. Entonces, ¿qué pasa? Me llaman por teléfono mis amigos, como el que me llamó anoche. Me llamó mi hija anoche, me dijo: "papá – mejor dicho – papirri, fulano de tal te quiere llamar, atendélo que tiene un asunto importante". Me llama fulano de tal que lo conozco desde que nació.

TRAVERSO: Y así nació todo…

PRESIDENTE BATLLE: ¡Y claro! Y me dice: "Jorge, pasa esto, esto y esto" Bueno, está. Fenómeno. ¡Vamos a actuar!

TRAVERSO: Como el hombre que llamó desde el helicóptero

PRESIDENTE BATLLE: ¡Claro! Entonces yo llamo y sigo y ¡va! y empujo. ¡Conozco a media humanidad en este país! Entonces la gente ha hecho confianza. Ve que la cosa va para adelante. Y ha hecho confianza y ayuda. Y trataremos de encaminar las cosas. De encaminar. Ayer estuve conversando con Gonzalo Chiarino, por ejemplo. Me llama Gonzalo y me dice: "Jorge, en Santa Catalina acaban de cerrar el acceso de productos cárnicos argentinos al Estado de Santa Catalina". Yo se lo comuniqué enseguida a Gonzalo González, nuestro Ministro. ¿Qué quiere decir? Que si uno tiene la puerta abierta – y la gente sabe que lo puede llamar – Naturalmente, uno no puede atender a todo el mundo porque sino no haría otra cosa. Pero, más o menos, uno con el teléfono…El teléfono es un invento de "la madona"…Uno hace una cantidad de cosas, se multiplica.

TRAVERSO: ¿Tiene esperanzas de que la Policía y la Justicia se pongan de acuerdo en esto del contrabando y entonces no haya disgustos…?

PRESIDENTE BATLLE: ¡Ah sí! Sí. Bueno, no. Lo que pasó en Salto fue una cosa, digamos, donde aparentemente había algunas dificultades procesales. Pero los jueces, en términos generales, proceden correctamente. Lo que pasa es que cuando, por ejemplo, uno ve que durante tantos procedimientos policiales, de esos que están incluidos o incorporados a Internet semana a semana, dicen: "detenido en libertad"; "vehículo devuelto", es porque la ley anterior era una ley que establecía que si lo que se transportaba de contrabando no pasaba de un porcentaje del 15 % del valor del vehículo, entonces usted tenía que devolver el vehículo. Pero claro, naturalmente, el tiempo de los valores brasileros con respecto a los valores de los vehículos en el Uruguay siempre se hacía de forma tal de que los valores fueran menores a ese porcentaje para poderse devolver el vehículo.

TRAVERSO: ¿Sigue teniendo la esperanza de que va a caer algún pájaro grande?

PRESIDENTE BATLLE: Yo creo que pájaros grandes han caído ya varios. Lo que pasa es que cuando la gente habla de "pájaro grande", la gente quiere escuchar algún nombre que conozca. Pero… El procedimiento ese de Salto se hizo fundamentalmente primero desde Tacuarembó…

TRAVERSO: ¿El de la caravana, me está hablando, de camionetas?

PRESIDENTE BATLLE: Claro. Es más, la Jurisdicción de Salto, en cierta medida, fue "violada" por la gente de Tacuarembó. La gente de Tacuarembó viene siguiendo a este "pez gordo" de Tacuarembó, a quien le han - en términos de la jerga local – le han volteado primero un camión, después Ratín hizo una requisición en su local y finalmente esta caravana también era de su procedencia. Y bueno, todo el mundo lo conoce en Tacuarembó. Todo el mundo sabe quién es; dónde vive; la esquina donde está su negocio. Todo el mundo lo sabe. Y entonces me dicen a mí: "¿y usted cómo lo sabe?" ¡Lo sé yo como lo sabe todo el mundo! Si este es un país chico. Todos nos conocemos. Entonces la Policía de Tacuarembó le comunicó a la Policía de Salto que había tenido que seguir esa caravana y se habían tenido que meter - ¿sabe qué? – en distintas estancias. La estancia que los individuos entraron, el dueño no tenía la más mínima participación de nada. No tenía conocimiento de lo que estaba pasando. Le violaron…las porteras están siempre abiertas, no tienen candados. Entraron y ¡chau! Y luego vino la Policía de Salto y por tanto, el Juez tuvo que hacer una serie de diligencias…Pero las cosas están marchando mejor. Fiscales y jueces están procediendo con energía. Y yo creo que vamos a poder seguir "cortando" ese tema…

TRAVERSO: ¿Falta mucho todavía?

PRESIDENTE BATLLE: ¡Ah, sí! Falta…¡Falta un mundo! Hay que modificar una cantidad de normas aduaneras que las estamos estudiando. Precisamente, yo me llevé el expediente para leerlo y estudiarlo esta semana. Hay una cantidad de disposiciones que hay que poner en práctica, que están instrumentadas por programas que se hicieron por parte del Uruguay y consultorías técnicas del pasado, que hay que instrumentar. Desde el Programa Lucía para adelante hay que instrumentar una cantidad de cosas. Hay que instrumentar una tarea común entre la DGI, el BPS y la Aduana. O sea, usted importa 100 y luego, al final, al BPS tiene 3. ¿Y? ¿Y cómo es? Acá hay toda una falta de uso adecuada de los instrumentos electrónicos disponibles. Todo eso requiere tiempo. Todo eso requiere trabajo. Y es una cuestión de ponerle al asunto determinación. Trabajar y trabajar. No hay ninguna cosa que se consiga sino trabajando. Salvo que usted tenga la suerte de sacar el 5 de oro. Todo lo demás es laburando, laburando y laburando. ¡No hay inventos en este mundo!

TRAVERSO: Los otros días, la representante de la Cámara de Comercio nos expresaba que - en lo que se refiere a la lucha contra el contrabando – en el interior ya se vive – y desde hace ya bastantes meses – una realidad diferente de la que se vivía cuando el contrabando parecía que trabajaba impunemente en nuestro territorio.

PRESIDENTE BATLLE: Yo uso - en la medida de lo que puedo - Anchorena para recibir gente del exterior. Ha estado gente de Sudáfrica, gente brasilera, gente argentina…Y el otro día, que fueron unos señores de Argentina, yo invité a alguna gente industrial del Uruguay. Y uno de ellos contó en la mesa que por primera vez en mucho tiempo estaban vendiendo mercadería al norte del Río Negro. Lo dijo como una especie de descubrimiento. Como si fuera Américo Vespucio llegando en 1501 al Río de la Plata, 10 años antes que Solís, sin que se lo comieran los indios.

TRAVERSO: (risa) Presidente, pero nos decían que todavía en Montevideo no se observan modificaciones. ¿Eso que querrá decir?

PRESIDENTE BATLLE: Mire. No sé. Porque no he sido… con la precisión, ¿seguramente sería María Dolores?…

TRAVERSO: Exactamente.

PRESIDENTE BATLLE: Le voy a preguntar a María Dolores a qué se refiere, porque a mí alguna gente me llama…Por ejemplo, mueblerías de General Flores, me han llamado, los muebleros de General Flores. Me ha llamado gente de la calle Colón para decirme que ellos están sintiendo que están vendiendo mejor que antes. Yo lo que creo que Montevideo…no se ha calculado en Montevideo lo que se ha ido vaciado Montevideo. El otro día hubo una apreciación de unos arquitectos que apareció en un diario - en El País, creo - donde dicen del crecimiento desordenado de la ciudad de Montevideo. Bueno, si usted mira toda la gente que vive en la Costa, toda esa gente que vive todo el año en la Costa, esa gente vivía en Montevideo. Si usted le pregunta a los institutos de educación primaria cómo viene la evolución de los niños en Primaria advertirá – cosa que ya Rama lo venía advirtiendo – que hay, en algunas zonas de Montevideo, una menor escolaridad porque hay menos niños. Quiere decir que hay un sector de población muy grande con buen poder adquisitivo que ha optado por mudarse de Montevideo. Y donde el medio de transporte mejore…Una de las discusiones que hay a propósito de ese tren rápido que alguna gente pensó que no se puede hacer…

TRAVERSO: El de la Costa.

PRESIDENTE BATLLE: El tren de la Costa. Inclusive nosotros en algún momento hablamos de eso, es que ello supone un instrumento a través del cual Montevideo se vacía. Porque si usted tiene un tren de la Costa que le permita a una persona estar directamente desde su casa en pocos minutos en el centro de Montevideo, la gente se muda para Solymar, para Salinas, para Atlántida. Para donde sea. Lo que significa, sin ninguna duda, una baja de miles y miles de consumidores centrales en Montevideo. Usted habrá advertido lo que es Giannattasio. ¿Usted recuerda hace diez años ese mismo Giannattasio? Hoy está lleno de comercios; lleno de Bancos; lleno de supermercados. Las casas vendedoras de todo tipo de artículos que estaban en Montevideo hoy están allí. Hace diez años eso era impensable.

TRAVERSO: ¿Le preocupa Canelones?

PRESIDENTE BATLLE: No. No es que me preocupe Canelones. Estoy diciendo por qué me parece a mí que hay un estancamiento de los consumos en Montevideo. Creo yo que esa es una medición que no se ha hecho y que sería bueno que alguna de las personas que están en este tema de mediciones midieran hace diez años y hoy cuál es el diferencial de ocupación y el diferencial de vivienda entre la zona de la Costa y la zona de Montevideo. O sea, muchísima gente se ha trasladado a la zona de la Costa a vivir todo el año.

TRAVERSO: Si mal no recuerdo, es uno de los lugares de América Latina de mayor crecimiento demográfico.

PRESIDENTE BATLLE: De mayor crecimiento demográfico, sin ninguna duda.

TRAVERSO: Pero quiero aprovechar hoy, todo lo que pueda, su presencia, Presidente. Ya que me mencionaba Canelones, ¿cómo ha reaccionado frente a todas las cosas que han ocurrido en las últimas semanas, allí, en ese departamento?

PRESIDENTE BATLLE: Yo la verdad es que no he reaccionado nada…

TRAVERSO: Sin drama.

PRESIDENTE BATLLE: No. No. ¡Mas que drama ni drama! No, nada. En primer lugar, yo lo que creo es que la discusión a propósito de los cinco mil y pico o cuatro mil y pico de padrones de la zona esa inmediata al Aeropuerto de Carrasco, eran cuatro mil y pico de padrones y se creó alrededor de eso todo un clima que afectó bastante el temperamento, no solamente de los propietarios de los cuatro mil y pico de padrones sino, por prolongación o por extrapolación, al resto de los habitantes de la zona, diciendo: "bueno, vamos a "poner las barbas en remojo". Si a estos les pasa esto, también mañana a nosotros nos puede pasar lo mismo". Nosotros lo que hicimos en esa materia, desde el punto de vista estrictamente profesional y técnico fue pedirle a nuestro amigo el Dr. de Planeamiento, el señor Ariel Davrieux, que hiciera un estudio del Presupuesto de Canelones, un estudio "no oficial" sino personal para poder entregárselo a todos los señores participantes de la discusión del tema a los efectos de tratar este asunto desde un punto de vista técnico, desde un punto de vista profesional. Y no desde un punto de vista partidario, ni menos desde un punto de vista sectorial. El Poder Ejecutivo lo que pretende, de esta manera, es que los presupuestos departamentales mantengan su alineamiento con el Presupuesto Nacional. Nosotros hicimos un esfuerzo muy grande para que el Presupuesto Nacional tuviera un aumento, el menor posible. Naturalmente que no tuvimos más remedio que aceptar aumentos que supusieran un aumento de 100 millones de dólares, que fue una de las causas del aumento de precios en Ancap. Los aumentos que se votaron en el Parlamento de la Republica. Pero si usted eso lo compara con los cuatro mil novecientos millones de dólares del Presupuesto, el porcentaje de aumento es muy bajito. O sea, lo que tratamos de hacer en el Presupuesto de Canelones es mantenerlo dentro de las mismas coordenadas en que se manejó el Presupuesto Nacional.

TRAVERSO: Por allí mencionó la Impositiva. ¿Vamos a tener una Impositiva diferente en el futuro?

PRESIDENTE BATLLE: Trataremos de enviar en la próxima Ley de Urgencia un proyecto modificando la estructura administrativa de Impositiva, tratando de modificar lo que hasta ahora ha sido una realidad que se ha venido manejando desde el pasado pero que a esta altura del partido consideramos que debe ser modificada en cierta medida. Usted sabe cómo es el asunto en Impositiva. Usted es contador, usted puede tener tres o cuatro empresas que usted atiende pero usted no las puede luego inspeccionar. Yo soy contador y tengo tres o cuatro empresas que yo atiendo que tampoco las puede inspeccionar. Entonces, puede darse – no digo que se dé – pero puede darse que yo atienda las suyas, usted atienda las mías…

TRAVERSO: Y todo bien.

PRESIDENTE BATLLE: Y puede darse que eso disminuya la presión. Y puede darse que eso también haga que un funcionario con un sueldo de contador importante, con un sueldo de diez mil, doce mil pesos, entienda – con razón – de que eso no le satisface a sus necesidades y por ello tiene que trabajar fuera. Entonces, en algún momento pensamos con el amigo Bensión en modificar eso, darles mejores sueldos, mucho mejores sueldos. Hacerlos por contrato y hacerlos que sean full time y que, por tanto, se dediquen, con mejores sueldos. Pero con sueldos que puedan ser importantes, a nivel, inclusive, mayores que los sueldos de los Ministros. En el Uruguay los Ministros ganan menos de cuarenta mil pesos. Pensamos en sueldos que sean hasta mayores que los de los Ministros, para que trabajen únicamente en eso, full time. Y con ello podamos obtener mejores servicios para todos.

TRAVERSO: Cuénteme, ¿qué sintió el viernes de noche cuando trascendió la noticia de la renuncia de Machinea?

PRESIDENTE BATLLE: Usted sabe que el asunto ese venía, conversándose de él, hace bastante tiempo.

TRAVERSO: ¿Le dijo algo De la Rúa a usted el viernes? ¿Porque usted lo vio a De la Rúa el viernes?

PRESIDENTE BATLLE: Yo estuve con el Presidente De la Rúa el viernes. No. No me dijo absolutamente nada. Y era lógico que no me dijera absolutamente nada. El proceso de cambio de todo el Gabinete es un proceso que en la Argentina se tiene que entender…Porque en la Argentina, Ministros hay muy poquitos. Los demás son todos secretarios. Por tanto, cuando usted cambia el Ministro de Economía está cambiando lo que aquí son Ministros de Ganadería; de Obras Públicas…que dependen todos del Ministro de Economía. Son subsecretarios. Subsecretario de Energía; Subsecretario de Industrias; Subsecretario de Infraestructura; Subsecretario de Ganadería. Todos son Subsecretarios de un Ministro que es el Ministro que concentra toda esa área. Algunos Subsecretarios, se hace ya evidente que López Murphy los va a mantener. Otros, notoriamente, van a ser reemplazados por gente del equipo de gente que trabaja con López Murphy. Yo diría que el equipo de gente que trabaja con López Murphy está muy cerca de esa organización llamada Fiel, que es la Organización de economistas que es más o menos lo mismo que fue la Organización Mediterráneo que manejaba Cavallo. Esta Organización Fiel, en donde hay una cantidad de economistas bien conocidos, parecería que puede ser el apoyo de infraestructura, de recursos humanos en los cuales va a confiar López Murphy, que por otra parte es un hombre muy, muy allegado a nosotros. Usted sabe que López Murphy trabajó mucho en el Uruguay. López Murphy es un amigo personal de casi todos nosotros. Pero muy amigo. Le diría que con muchos de nosotros tiene una amistad como la que tenemos entre nosotros mismos. Nosotros con Machinea siempre nos llevamos bien. No tuvimos nunca ningún problema de dialogar con él. Pero no le debo ocultar que la designación de López Murphy para nosotros fue una cosa muy natural, porque la demora en la toma de una resolución política por el Presidente De la Rúa indicó claramente que como López Murphy no estaba en el país estaba pensando en él. López Murphy, por otra parte, había sido quién, junto con Santibáñez, había estado en los Estados Unidos recorriendo a los agentes financieros para consolidar lo del blindaje, tratando de aportar la confiabilidad que él tiene ante ellos desde el punto de vista internacional por su seriedad y su capacidad. Para la región, y para la Argentina, López Murphy es un tema central. No sé si usted habrá advertido lo que dijo Menem. Menem dijo una cosa típica de Menem. Menem dijo que el Gobierno no era un triunvirato y que el mejor Ministro era López Murphy. Quiere decir que Menem, aunque aparece poco, tiene siempre una mirada puesta en los objetivos grandes. Y en ese sentido colabora con De la Rúa. El Partido Justicialista, notoriamente, está colaborando con De la Rúa.

TRAVERSO: ¿Usted no cree que – como algunos analizan – el problema argentino está más en el área política que en la económica?

PRESIDENTE BATLLE: ¡Ah sí! Por supuesto. Por supuesto. Lógico. Lógico. Los problemas políticos tienen repercusión inmediata en los problemas económicos. Supóngase que renuncia un vicepresidente en el Uruguay, que representa dentro del Partido Colorado nada menos que una mayoría de legisladores en la Cámara de Diputados…¡Lo que sería eso! Sería, sin ninguna duda, una ruptura que le haría un enorme daño a la Política y, por ende, repercutiría en la economía. Por supuesto que es así. Eso es así. Es una observación justa.

TRAVERSO: ¿No hay inquietud, entonces, por lo que ha pasado en la Argentina?

PRESIDENTE BATLLE: No. Al revés. Al revés. Yo creo que esto ayuda a la Argentina. Mejora a la región. Mejora nuestro diálogo para resolver una cantidad de pequeños problemitas que se están planteando: que las bicicletas; que el aceite; que la cuestión automotriz; que el calzado…Pequeñas cosas que se han planteado en estos días pasados y que no provienen de la cúpula sino que provienen de un conjunto…

TRAVERSO: ¿De la burocracia?

PRESIDENTE BATLLE: …de funcionarios, sí, y de los lobbys…

TRAVERSO: ¿Cuánto tiempo seguiremos siendo tan dependientes?

PRESIDENTE BATLLE: Y… hasta que arreglemos lo del ALCA.

TRAVERSO: De eso vamos a hablar en un instante. Pero, usted ha hablado de algunas cosas, y antes de una breve pausa que le voy a solicitar…Se ha popularizado en nuestro país la alusión a las siete plagas que le cayeron al Uruguay durante el primer año de su gestión, ¿cuál de esos factores adversos le generó o le genera mayor preocupación? El que le generó mayor daño al país.

PRESIDENTE BATLLE: Vea…

TRAVERSO: Difícil de elegir.

PRESIDENTE BATLLE: No. No. Se puede elegir. Uno de los problemas centrales de una economía como la nuestra, que está interrelacionada en forma sustancial con las economías vecinas, que son muchísimo más grandes que las nuestras, es que las economías vecinas sean estables. Suponga que nosotros fuéramos los grandes y los vecinos los chicos. Y que nosotros devaluáramos como devaluó el Brasil, 70, 80 %. Imagínese el daño que le estaríamos haciendo a nuestros vecinos si nosotros fuéramos grandes. Por tanto, cuando Brasil devaluó en la forma como devaluó, eso desacomodó totalmente a la economía argentina, totalmente. Y desacomodó, como consecuencia, a la economía uruguaya. Piense, por ejemplo, en cualquier producto. Por ejemplo, piense en el producto "carne". Usted es un señor brasilero que vende una tonelada de carne. Con un dólar usted compraba un real. Ahora con un dólar compra dos reales. Supóngase que para usted es mucho más fácil comprar la misma mercadería en Brasil que comprarla en la Argentina o comprarla en el Uruguay. ¿Por qué? Porque la moneda argentina y la moneda uruguaya frente al dólar, al no haber sufrido esa devaluación brasilera, es más cara. Y por tanto, la misma mercadería a usted le cuesta más barata en Brasil que comprarla en Uruguay o comprarla en Argentina. Así que, la primera cosa que sucede es una sustitución en los mercados a los cuales los tres concurren por igual. Ya sea con maíz, ya sea con soja, ya sea con carne, ya sea con cueros. Con los productos primarios con los cuales competimos. Ahora, lleve eso a la producción industrial, ya no con el Uruguay, con la Argentina. Todavía más difícil. Usted va a comprar un tractor brasilero en la Argentina. Es una cosa muy distinta si usted tiene un valor dólar, como el que tenía, de paridad. La paridad se rompe y por tanto, usted tiene otros precios de las mercaderías industriales que usted ofrece en competencia. Lo que significa, sin duda, que mantener una economía estable en donde todos los socios tengan una conducta igual es central cuando usted tiene una sociedad en donde al eliminar la frontera y al no haber formas de contrarrestar esas diferencias de valores – porque usted no puede subir los aranceles, las tarifas en las fronteras – si usted devalúa y yo no devalúo, entonces usted saca una ventaja de tres cuerpos en el mercado común, en el mercado global. Y fíjese usted, por ejemplo, cuál fue la evolución de las exportaciones del Uruguay desde el Brasil: bajaron sensiblemente. Por tanto, yo le diría que en una sociedad los socios tienen que tener una conducta macroeconómica armónica. Si no tienen una conducta macroeconómica armónica…Eso es central para que la sociedad funcione bien y crezca. Por eso, cuando empiezan las conductas armónicas y no hay modificaciones cambiarias y no hay esas alteraciones terremóticas, empieza a funcionar lo que es la productividad de cada país. Y a raíz de esa situación de estabilidad que empieza a propósito de esta cosa a generarse después de la devaluación brasilera, empiezan los problemas de fronteras, que ya son problemas de precios finales. Quiero decirle, usted productor de leche en Brasil, la producción más cara que yo, productor de leche en le Uruguay. Entonces, como usted no puede devaluar más, usted hace un lobby ante su Gobierno para que su Gobierno diga que yo le hago daño. Usted productor de arroz en el Brasil tiene un costo distinto al mío. Entonces, como usted empieza a no competir, porque usted no devalúa, porque está "trancado" en la devaluación, tiene que bajar sus costos. Y como usted no baja sus costos porque usted tiene un costo más duro de bajar, usted me inventa el "dape". Esas son las cosas que van apareciendo en esta instrumentación difícil y costosa de un mercado común. Por eso es que el Uruguay dice: "bueno, señores, vamos a ver si todos nos juntamos con el ALCA" ¿Por qué? No porque esto sea un invento nuestro. Si esto ya estaba antes. Ya lo había empezado Clinton. Si no porque es la fórmula para poner "arriba de la mesa" un mercado nuevo, enormemente grande al que podamos ir todos: Brasil, Argentina y Uruguay.

TRAVERSO: Permítame una breve pausa, Sr. Presidente. Continuamos en un instante.

PRESIDENTE BATLLE: Nosotros vamos a cumplir con nuestras obligaciones, como lo hacemos en todas las cosas. Pero no miren al Uruguay pensando que se lava dinero, cuando el dinero que pasa por acá es ¨charamusca¨, tres pesos para el bolsillo para tomarse un café. Que miren a donde está la plata que no está acá.

TRAVERSO: Sr. Presidente, Dr. Jorge Batlle hasta muy pronto seguimos conversando. Mucho éxito por usted, mucho éxito por el país que mucha sabiduría. Un mundo que exige una población, la uruguaya que espera.

PRESIDENTE BATLLE: Estimado amigo la cosa no es esperar, la cosa es hacer. A las cosas como Ortega y Gacet decía a propósito de los argentinos, argentinos a las cosas, uruguayos a las cosas. Todos tenemos que hacer un esfuerzo, el gobierno trata de hacer el suyo, por supuesto que no está libre de cometer errores, somos seres humanos no somos nada especial. Pero le decimos al país que sepa que el gobierno va a trabajar, en el sentido de tratar de modernizar al país de forma de poder colocarlo en un lugar en donde la competencia es competencia. Usted mira televisión, yo también, usted ve partidos de fútbol, usted vio Nacional – Rentista, usted vio River – Independiente y usted vio Barcelona – Real Madrid, bueno el mundo se mueve al ritmo de los otros no se mueve al ritmo nuestro o hacemos dos cosas, o ellos se mueven al ritmo de nosotros o nosotros nos movemos al ritmo de ellos. Me da la impresión de que va a ser más posible que tengamos nosotros que movernos al ritmo de ellos que ellos se resuelvan a moverse al ritmo nuestro.

TRAVERSO: Presidente gracias por su tiempo hasta muy pronto.

PRESIDENTE BATLLE: Hasta pronto Traverso.