02/01/03
LULA
HA TOMADO UN CAMINO MUY INTELIGENTE
El
Presidente Jorge Batlle se manifestó impresionado por el Presidente de
Brasil, Luiz Inácio Lula Da Silva, ya que “estamos frente a un
gobernante, que ha tomado un camino muy inteligente en el sentido que ha
montado una acción de gobierno a donde le ha pedido colaboración a
personas muy idóneas vinculadas a temas centrales de la vida exterior
y financiera de su país”.
DECLARACIONES A LA
PRENSA DEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, JORGE BATLLE, TRAS SU RETORNO
DESDE BRASIL LUEGO DE PARTICIPAR EN LOS ACTOS DE TRASMISIÓN DEL MANDO EN
EL VECINO PAÍS
02/01/2003
PRESIDENTE BATLLE: Pienso
que al igual que nosotros, aunque a la distancia, ustedes han podido
acompañar ese formidable acto democrático que fue el acto de posesión
de su condición de Presidente de la República Federativa del Brasil del
Presidente Lula.
Fue un acto realmente muy
emocionante, con una participación popular enorme, tremendamente
entusiasta y con una actitud del Presidente Lula que se podría definir en
una sola frase: que pretende tener un corazón tan grande como el Brasil.
Yo creo que, amén de poder
decir que fue el de él un gran discurso, lleno de cosas muy interesantes,
y todas muy positivas, lo más destacable es su actitud humana, que la
trasmite a poco de que usted se plante frente a él y lo atienda con
cuidado, en sus expresiones, en sus gestos, en sus ojos, en su sonrisa, en
la forma de plantarse frente a todos aquellos que esperan su palabra. En
el tono de su voz, en la pausa que hace cuando expresa sus ideas.
Un corazón grande como el
Brasil, que lo puso a favor de cosas centrales, lo que él considera una
de las tareas principales de su gobierno cuando dijo al final que si al
final de su gobierno podía decir que los millones de brasileros, que hoy
no lo pueden hacer, pueden hacer tres comidas al día, se considera con
que ha cumplido con su deber.
Inició sus palabras
refiriéndose a la actitud de mudanza. Mudanza que calificó cuando dijo
que tenia que ser una mudanza gradual, permanente, humilde, inteligente,
tranquila, pero una mudanza que él entiende que tiene que ser muy
profunda. Y fue luego desgranando, a lo largo del discurso, tópicos
referidos a este tema central de su discurso inicial.
En materia de lo que atañe
a su política internacional, creo que fueron todas palabras tremendamente
positivas. Positivas por la actitud de apertura del Brasil hacia el mundo,
defendiendo naturalmente sus intereses soberanos; la actitud de apertura
de Brasil hacia América, hacia el MERCOSUR, su vocación de tratar de
igual a igual con el ALCA, con la Comunidad Económica Europea, con otros
sectores del mundo.
Creo que estamos frente a
un gobernante, además, que ha tomado un camino muy inteligente, en el
sentido que ha montado una acción de gobierno a donde le ha pedido
colaboración a personas muy idóneas vinculadas a los temas centrales que
hacen a la vida exterior y financiera de su país.
La ratificación en sus
cargos de determinados ciudadanos para ejercer funciones centrales a
cualquier país, como es el Banco Central, como es el Ministerio del
Comercio, como es el Ministerio de Ganadería y Agricultura, muestran
cabalmente su decisión de no apartarse del hecho de que ya hoy los
países viven en el mundo, y por tanto no pueden alejarse ni desdeñar los
mensajes que cotidianamente el mundo da por más grande que sea una
nación.
Y eso él lo ha expresado a
través de las designaciones centrales de su gobierno, y luego
incorporando al resto del gobierno a los integrantes de los partidos
políticos que lo han acompañado, particularmente del PT, a donde han
llegado para participar y contribuir a su programa un grupo numeroso y
selecto de personalidades políticas del PT y de otros partidos.
Seguramente también habrá
algunos vinculados a otras colectividades, los detalles yo no los conozco,
pero diría que todos quienes participamos de esa vocación tan
fantástica tenemos también que resaltar en todo este proceso lo que ha sido la transmisión del mando. Creo que ha sido ejemplar.
La
gente lo aplaudió a Lula, pero también aplaudió mucho Fernando Enrique
Cardoso. Fernando Enrique Cardoso dio una lección de lo que debe ser la
transmisión del mando en un mundo democrático, con respeto, con orden,
recíproco. Con una apertura recíproca de las condiciones que cada uno
necesitaba recibir del otro. Lo que permitió, además, una transición
muy fácil y muy exitosa y de seguro esto no solamente
le ha hecho bien a la democracia de Brasil, sino que le ha hecho
mucho bien a la democracia de América.
PERIODISTA:
¿Pudo hablar con el secretario Zoellick, señor Presidente?
PRESIDENTE
BATLLE: Efectivamente, el señor Zoellick, la embajadora americana en
Brasil, Donna Hrinak, estuvieron en la Embajada uruguaya en Brasilia, para
conversar de las cosas que nos son comunes y que están en marcha y son
las que tiene que ver con los acuerdos comerciales. Debo decir que el
señor Zoellick está muy optimista de las conversaciones que han venido
manteniendo a posteriori de
los acuerdos con Chile, sobre ese tema hablamos largamente.
Nos
preguntó además como estaban nuestras cosas con México, nosotros lo
informábamos con detalle de
que ahora, en este mes de enero, el Canciller iba a dar los últimos pasos
relativos a los análisis de nuestros acuerdos comerciales con México.
Tenemos en marcha nuestras actividades bilaterales, al mismo tiempo
tuvimos la oportunidad de comunicarle lo que habíamos adelantado en el
Uruguay en materia legislativa, llevando adelante algunas cosas como lo de
la ley de derechos de autor y otros temas legislativos que estaba
comprometido el país a llevar adelante, para
facilitar estas conversaciones bilaterales.
Y
yo debo decir que soy muy optimista con respecto a esto. Soy muy optimista
porque he visto en el Gobierno de Brasil, y en las palabras del señor
Zoellick, una actitud de ambos, de ambas partes, de hacer los máximos
esfuerzos para llevar
adelante los acuerdos comerciales tan necesarios para todos estos países.
PERIODISTA:
Así que se ratifica el cuatro más uno, ¿y cuál ha sido la
interpretación, por ejemplo, Presidente, que se ha hecho de esta
solución que el Uruguay salió a la uruguaya del sistema bancario para
darle solución?
PRESIDENTE
BATLLE: Bueno, yo pienso que todo eso no es de resorte del señor
Zoellick, sino que él está en el área del comercio internacional. Eso
lo considerará seguramente el Fondo Monetario cuando este llegando aquí,
al Uruguay, su misión, la semana que viene.
Él
me preguntó, por supuesto porque está en conocimiento de lo que le pasa
al Uruguay, es un buen amigo del Uruguay, conoce las cosas del país,
tenemos ya una relación personal importante; y yo le expliqué que esta
ley tenía muchas virtudes. La primera virtud que tenía era de cumplir
con una voluntad general de la población del Uruguay de rescatar esos
bancos, para que esos bancos pudieran cumplir los servicios,
particularmente en el interior de la República, en donde no han sido
sustituidos desde el día en que cesaron sus actividades hasta el día de
hoy. Y que ello supone un porcentual muy alto de todo el sistema
financiero comercial del Uruguay.
La
segunda cosa que ha sido una Ley, además, que ratifica indirectamente lo
que ha sido el esfuerzo que hizo el Uruguay para no dejar caer esos bancos
estrepitosamente, como hubiera podido ocurrir a principio de enero y eso
hubiera traído como consecuencia, sin ninguna duda, una situación
todavía mucho más dura y más grave que la que vivimos. Y, finalmente,
aunque no menos importante que los hechos anteriores, las circunstancias
de que esta Ley ha sido votada por prácticamente la unanimidad de los
integrantes del Parlamento de la República, con la unanimidad sí de los
partidos políticos, lo que le da a la Ley una gran fuerza, una gran
robustez. Agregándole el hecho que a toda persona que está en
conocimiento de cómo funcionan estas instituciones, es muy significativo
por cierto de que esta nueva entidad bancaria, que va a juntar en una sola
entidad toda la actividad de cuatro bancos anteriores, lo va a hacer
además con un sacrificio de los depositantes.
Yo le expliqué lo que
significaba de orgullo para el Uruguay el hecho de que los depositantes
hubieran, en forma voluntaria y expresa, resuelto participar en la
capitalización de ese banco con un porcentaje de sus propios depósitos.
El esfuerzo que estaba haciendo además la sociedad toda, el esfuerzo que
estaban haciendo los funcionarios de los bancos, puesto que de una
plantilla de funcionarios de casi 1.900 funcionarios vamos a hacer un
banco nuevo que atienda todas las actividades de los bancos anteriores,
tan sólo con 750 funcionarios. Y el esfuerzo que a través del Estado
hace la sociedad, puesto que el Estado no es algo independiente de la
sociedad; el Estado forma parte y es un instrumento de la sociedad, y
está haciendo en representación de todos los uruguayos -a través de lo
que ellos aportan con sus impuestos y con sus actividades- un esfuerzo
para que estos bancos funcionen con éxito a partir del próximo 14 de
febrero.
Yo
creo que quedaron muy bien impresionados, digamos, las referencias
concretas que yo hice y sobre todo por dos hechos, que para mí -tres
hechos, diría- que son los hechos centrales: la actitud de los
depositantes, la actitud del sindicato y la actitud de todos los partidos
políticos.
PERIODISTA:
Presidente, el año comienza con un nuevo aumento del combustible a partir
de la próxima medianoche.
PRESIDENTE
BATLLE: Sí, exactamente. Seguramente ha de ser la aplicación de la nueva
ley votada, ¿no? La sustitución de IVA por IMESI. Eso por ley, usted
tiene que sustituir IVA por IMESI, y por tanto el IVA usted lo paga no en
el momento de cargar el combustible, y el IMESI, sí, porque se incorpora
al precio del combustible. Ahora, eso por cierto que no tiene nada que ver
con el precio del petróleo.
PERIODISTA:
¿En este caso no?
PRESIDENTE
BATLLE: No, para nada. Eso es IVA por IMESI. Eso además es una cosa que
han pedido mucho todos los que están vinculados a la actividad comercial
del transporte, para evitar el informalismo, ¿vio? O sea, que si la gente
toda pagara el IVA tendríamos una cosa más claramente resuelta. Los
precios del petróleo están muy volátiles y están dependiendo,
seguramente, de cuáles van a ser las circunstancias que se den en el
Medio Oriente.
PERIODISTA:
Presidente, usted aludió en esta nueva Ley, para la creación del
Nuevo Banco Comercial, el tema de los trabajadores. Se contempla
especialmente con envíos al seguro de paro que tiene posibilidades de
hasta de 18 meses. En una situación crítica como la que vive el país,
¿no cree posible que se puede equiparar otros sectores laborales a esos
seguros de paro de hasta 18 meses?
PRESIDENTE BATLLE: Perdón,
la forma de seguro determina que las partes aportan. O sea, lo que le
aporta el Estado es lo que aporta con respecto a todos los sistemas de
seguros. Más allá de eso, hay un sector en donde los aportes lo hacen
los propios beneficiarios y los activos. O sea, es un sistema un poco
diferente a todo los demás. O sea, extender eso a todo el mundo
significaría un volumen de dinero que el país hoy no lo tiene.
PERIODISTA:
Gracias, Presidente.
|